Тепловизионный монокуляр Pulsar Helion XQ38F
Тепловизор Pulsar Helion XQ38F – это лёгкий и компактный монокуляр для выслеживания теплового объекта в любое время суток и на большой дистанции.
Наблюдение
Понятный интерфейс позволяет сразу приступить к использованию прибора.
Неохлаждаемая микроболометрическая матрица с разрешением 384x288px в сочетании с пассивным охлаждением и высокой частотой обновления кадра создают стабильное, динамичное и детализированное изображение, даже в движении.
Оптическое увеличение открывает возможность плавного и ступенчатого приближения цели от 3.1 до 12.4х крат. Дополнительно имеется цифровой зум 2-4x. Дальность обнаружения человека – 1.35 км. На предельном увеличении поле зрения равно 7х100 метров.
Функция Image Boost включается вручную и позволяет повысить чёткость и детализацию картинки за счёт обработки сигнала.
Временное отключение дисплея сохраняет маскировку и заряд аккумулятора. Система находится в режиме ожидания и не перестаёт работать.
Имеются настройки режима отображения, яркости и контрастности.
Предусмотрено восемь цветовых палитр:
Дальномер
Тепловизионный монокуляр Pulsar Helion XQ38F имеет стадиометрический дальномер с динамической шкалой для определения точного расстояния до объектов с известным ростом.
Видеорекордер
Встроенный видеорекордер даёт возможность съёмки фото и видео на внутреннюю память объёмом 8 Гб, что равняется 40-минутному ролику. Записи можно передать на компьютер по USB-кабелю или Wi-Fi.
Коммуникация
Благодаря бесплатному приложению Stream Vision и наличию WiFi возможно взаимодействие с тепловизором на расстоянии 15-ти метров через мобильное iOS или Android устройство, в т.ч.: управление; обновление ПО; трансляция видео в YouTube и просмотр в реальном времени.
Питание
Тепловизионный монокуляр Pulsar Helion XQ38F работает до восьми часов на одном заряде аккумулятора IPS5, системы B-Pack. Батарею можно быстро заменить в полевых условиях. Рекомендуется приобретение сменного элемента питания.
Корпус
При длине 22 см корпус имеет вес 450 грамм, поэтому подходит для походов. Высокопрочный композит готов к физическим нагрузкам и любым условиям использования.
Тепловизионный монокуляр Pulsar Helion XQ38F закрыт от пыли и влаги, вкл. погружение на глубину одного метра в течение 30-ти минут.
Допускается использование прибора в любую погоду, в частности, благодаря AMOLED дисплею, который работает в температурном диапазоне от -25 до +50 °С.
Удобная организация кнопок позволяет управлять тепловизором на ощупь. Для начала работы потребуется несколько секунд, а стартовая настройка займёт две-три минуты и не требует повторения в будущем.
Комплектация
Тепловизор Pulsar Helion XQ38F
Аккумуляторная батарея IPS5
Зарядное и сетевое устройство
Кабель USB
Чехол
Ремешок на руку
Салфетка
Инструкция
Гарантийный талон
Характеристики
Электронные
Микроболометр: Неохлаждаемый; 384x288px.
Частота кадров: 50 Гц.
Размер пикселя: 17 мкм.
Дисплей: AMOLED; 640x480px.
Видеорекордер: Встроенный.
Предпочтительный видеоплеер для IOS: LC/Elmedia Video Player.
Память: 8 Гб; встроенная.
Формат и разрешение фото/видеозаписи: .avi; .jpg; 640x480 пикселей.
Подключение: microUSB.
Режимы идентификации: 3.
Устранение битых пикселей: Есть.
Оптические
Увеличение
3.1...12.4х
Цифровое – 2-4x
Объектив: F38/1.2.
Поле зрения (г/в): 9.8x7.4°; 17.2 м@100м.
Выходной зрачок: 5 мм.
Диоптрийная регулировка: ±5 дптр.
Минимальная дистанция фокусировки: 3-5 м.
Дальность обнаружения человека: 1350 м.
Wi-Fi
Тип модуля: Интегрированный.
Частота: 2.4 GHz.
Стандарт: 802.11 b/g/n.
Дальность: 15 м.
Питание
Напряжение: 3.7.
Тип: Li-Ion Battery Pack IPS5.
Ёмкость: 5000 мАч.
Время работы (при t = 22 °С): 8 ч.
Внешний источник: 5 В (USB).
Эксплуатационные
Рабочая температура: -25…+50 °C.
Уровень защиты (IEC 60529): IPX7.
Размеры: 226x55x58 мм.
Вес (нетто): 450 г.
Гарантия: Три года.
ИНСТРУКЦИЯ
Тепловизионные монокуляры Helion на базе ИК-матрицы (микроболометра) представлены рядом моделей, отличающихся увеличением и диаметром объектива. Приборы предназначены для использования как ночью, так и днем в сложных погодных условиях (туман, смог, дождь), а также при наличии препятствий, затрудняющих обнаружение цели (ветки, высокая трава, густой кустарник и т.п.).
Тепловизионные монокуляры не нуждаются во внешнем источнике света и устойчивы к воздействию яркого света.
Монокуляры Helion могут использоваться для ведения ночной охоты, наблюдения и ориентирования на местности, проведения спасательных операций.
ВИДЕОЗАПИСЬ
Встроенный видео/аудиорекордер Интеграция c устройствами на базе IOS и Android Youtube. Прямая видеотрансляция и запись в Интернет через смартфон и с помощью приложения Stream Vision Wi-Fi.Дистанционное управление и наблюдение со смартфона
BATTERY PACK
Работа от батарей АА или CR123* Быстросменные Li-Ion блоки питания IPS7/IPS14 Время работы в режиме Wi-Fi до 16 ч Возможность зарядки IPS7/IPS14 от USB
ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Разъем microUSB
Кнопка MENU
Кнопка включения/калибровки ON
Крышка объектива
Кольцо фокусировка объектива
Аккумуляторная батарея
Наглазник окуляра
Кольцо диоптрийной подстройки окуляра
Кнопка записи REC
Кнопка навигации DOWN
Кнопка навигации UP
Защелка для смены объектива
(только в моделях XP28; XP38; XP50)
Рычаг установки аккумуляторной батареи
Радиатор охлаждения
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Тепловизоры HELION поставляются с перезаряжаемой литийионной батареей Battery Pack IPS7, которая позволяет использовать тепловизор на протяжении до 8 часов. Перед первым использованием батарею следует зарядить.
Зарядка:
Поднимите рычаг(С) зарядного устройства. Снимите защитную крышку с аккумуляторной батареи. Установите аккумуляторную батарею в зарядное устройство как показано на рис.3, защелкните рычаг (С). При установке на зарядном устройстве загорится индикатор (D) зеленого цвета и начнет кратко мигать с определенным интервалом: - два раза, если заряд батареи от 51 до 75%; - три раза, если заряд батареи от 76 до 100%- один раз, если заряд батареи составляет от 0 до 50%;
Если индикатор постоянно горит зеленым, значит, батарея полностью заряжена. Ее можно отключить от зарядного устройства.
Если индикатор зарядного устройства при установке батареи постоянно горит красным, вероятно, уровень заряда ниже допустимого значения (батарея находилась длительное время в разряженном состоянии). Оставьте батарею в зарядном устройстве на длительное время (до нескольких часов), затем извлеките и вставьте обратно.
Если индикатор станет мигать зеленым цветом, значит батарея исправна;
Если будет продолжать гореть красным, тогда неисправна. Не используйте эту батарею!
Подключите штекер microUSB кабеля USB к разъему (E) зарядного устройства
Подключите штекер кабеля USB к сетевому устройству.
Включите сетевое устройство в розетку 220В.
Полную версию инструкции можно просмотреть на официальном сайте Pulsar.